På legimus.se använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Läs mer om kakor
Jag Accepterar
  1. Använda Legimus
  2. Appen Legimus
  3. Läsa
  4. Våra medier
  5. Vanliga frågor
  6. Lästips
    1. Topplista talböcker
    2. Nya böcker
    3. Böcker från olika decennier
    4. Blandade tipslistor
    5. Bokklubbar
    6. Böcker med betyg
    7. Inlästa boktips
    8. Böcker på andra språk
    9. Biografier
    10. Norska långserier
    11. Deckare
    12. Faktaböcker
    13. Klassiker
    14. Leva med läsnedsättning
    15. Noveller
    16. Poesi
    17. Romaner
    18. SF och Fantasy
    19. Skräck
    20. Unga vuxna
  7. För bibliotek
  8. Student
  9. Barn och unga
  10. Lättläst
  11. Andra språk
  12. Om webbplatsen
  13. Mina sidor
Sökfilter
Start för innehåll

Modersmålsdagen

21 februari

Flaggor framför FN1999 instiftade FN:s organ för utbildning, vetenskap och kultur, UNESCO, Modersmålsdagen. Syftet var att påminna om alla människors rätt att fritt tala och skriva sitt modersmål.

Dagen firas världen över med olika aktiviteter. Det har vuxit fram ökande medvetenhet inte bara om att språk spelar en viktig roll i utveckling, för kulturell mångfald och dialog mellan kulturer, men också för att stärka samarbete, bygga inkluderande kunskapssamhällen och bevara kulturarv.

Språkrådet uppskattar att det i Sverige talas närmare 200 modersmål. Finska, samiska, meänkieli, romani och jiddisch har en särskild ställning som nationella minoritetsspråk, sedan Sverige undertecknat den europeiska minoritetsspråkskonventionen år 2000.

I Legimus hittar du medier på drygt 50 språk, både för barn och vuxna. Här nedan är några av de allra senaste tillskotten i Legimus, inklusive en punktskriftsbok på somali.

Håll även utkik efter ”Kevä Bullerbyssä” (Vår i Bullerbyn), den första barnboken som läses in på meänkieli.

MTM tar gärna emot inläsningsförslag. Skicka in önskemål via ditt lokala bibliotek.

  1. Dadqalato iyo qori ismaris (2018)

    Omslagsbild för Dadqalato iyo qori ismaris

    Av: Hassan, Youssuf H Abdullahi

    Dadqalato iyo qori ismaris Punktskriftsbok Punktskriftsbok

    Boken innehåller sagor och fabler. De flesta är somaliska berättelser medan några av dem är översatta från andra kulturer och språk, som ligger nära den somaliska kulturen. Titeln syftar på två berättelser, den ena om kannibalkvinnan Dadqalato, den andra om en hyena som älskar en vacker kvinna och förvandlar sig därför till en man. Punktskrift på somali

    Klicka för att sätta betyg på Dadqalato iyo qori ismaris.

    Boken finns även som:

    1. Dadqalato iyo qori ismaris Talbok Talbok
    Lägg till i:
  2. Il barone rampante (1993)

    Omslagsbild för Il barone rampante

    Av: Calvino, Italo

    Il barone rampante Talbok Talbok

    Den 12-årige Cosimo reser sig i protest från middagsbordet, klättrar upp i ett träd och lever sedan sitt återstående liv uppe i järneken på den italienska landsbygden. Världen ser annorlunda ut från trädet och tillvaron är rik på strapatser - han älskar den sköna Viola, strider mot pirater och tar emot besök av Napoleon själv. En blandning av fantasi och verklighet. Modern klassiker från 1957. Inläst på italienska

    Klicka för att sätta betyg på Il barone rampante.
    Lägg till i:
  3. Rikinkeltainen taivas (2017)

    Omslagsbild för Rikinkeltainen taivas

    Av: Westö, Kjell

    Rikinkeltainen taivas Talbok Talbok

    I denna Helsingforsskildring, som sträcker sig mellan 1960-talet och nutid, möter vi den mäktiga familjen Rabell, märkt av både rikedom och tragedi. En medelålders man ser tillbaka på sitt liv, han minns den jämnåriga Alex och hans syster Stella och funderar över mörkret förr och nu. Det handlar om kärlek och vänskap och om hur våra drömmar förändras under livets gång. Kjell Westö, 1961-, finlandssvensk författare. Inläst på finska

    Klicka för att sätta betyg på Rikinkeltainen taivas.
    Lägg till i:
  4. Pallokala (2017)

    Omslagsbild för Pallokala

    Av: Valkama, Heikki

    Pallokala Talbok Talbok

    Gastronomisk deckare i japanskt förtecken. När Riku Mäki bli kallad till toppkockarnas tävling i Japan, känner han sig osäker på många sätt. Av de tolv tävlanden blir Riku färdig med förrätterna allra först. Alla i juryn som har smakat hans förrätter kollapsar dock och två av dem dör. Valkama känner Japan mycket väl då han har bott i landet under hela sina barn- och ungdomsår. Han har också god kännedom om japansk matkultur. Inläst på finska

    Klicka för att sätta betyg på Pallokala.
    Lägg till i:
  5. Kotiin Katajamäelle (2007)

    Omslagsbild för Kotiin Katajamäelle

    Av: Kivelä, Anneli

    Kotiin Katajamäelle Talbok Talbok

    Ensamföräldern Minne beslutar sig för att flytta med sin 8-årige son till ett litet hus på landet som hon ärvt. De välmenande men nyfikna grannarna i byn blir mycket nyfikna på de nyinflyttade och följer Minnes kärleksliv med intresse. Det finns ingen brist på tänkbara fästmän, från byskolans snygga rektor till grannänklingen. Inläst på finska

    Klicka för att sätta betyg på Kotiin Katajamäelle.
    Lägg till i:
  6. Shēway sarhaldān-ī āyīn-ī īslām (2015)

    Omslagsbild för Shēway sarhaldān-ī āyīn-ī īslām
    qasha-w payāmbar

    Av: Alḥarīrī, Abūmūsa

    Shēway sarhaldān-ī āyīn-ī īslām Talbok Talbok

    I denna bok försöker författaren förklara att islams bildade profet översatte och korrigerade berättelserna i Bibeln och Torah från hebreiska till arabiska. Lärdomarna därifrån ledde till att han sedermera blev islams vägledare. Enligt författaren är nittio procent av skrifterna motsägelsefulla, vilket bevisas med utdrag från Koranen. Som ett exempel beskriver han hur Mohammads livsberättelse och profetskap inte går ihop. Inläst på sorani

    Klicka för att sätta betyg på Shēway sarhaldān-ī āyīn-ī īslām.
    Lägg till i:
  7. Khānahʾī dar tārīkī (1394)

    Omslagsbild för Khānahʾī dar tārīkī

    Av: Gulshīrī, Siyāmak

    Khānahʾī dar tārīkī Talbok Talbok

    Fyra unga killar smyger olovandes ut en natt. När Afshin försvinner vill Danial, trots de andras protester, gå in i skogen och leta efter honom. Till sist hittar de ett till synes öde hus, men huset är långt ifrån öde. Vilka är de som är i huset? Är de levande eller döda? Skräckroman. Inläst på persiska

    Klicka för att sätta betyg på Khānahʾī dar tārīkī.
    Lägg till i:
  8. Cilmi-boodhari casshaqiisii (2014)

    Omslagsbild för Cilmi-boodhari casshaqiisii

    Av: Ali Mohamed, Abdibashir

    Cilmi-boodhari casshaqiisii Talbok Talbok

    En bok om kärlekshistorien mellan Cilmi och Hodan. Cilmi levde 1924-1965 och enligt historien dör Cilmi av kärlek. Det här är en lättläst version av den klassiska berättelsen. Inläst på somali

    Klicka för att sätta betyg på Cilmi-boodhari casshaqiisii.
    Lägg till i:
  9. Nahār riyāḍī fī al-adghāl (2016)

    Omslagsbild för Nahār riyāḍī fī al-adghāl
    Idrottsdag i djungeln : arabiska & svenska

    Av: Newton, Jill

    Nahār riyāḍī fī al-adghāl Talbok med text Talbok med text

    Sengångare är alldeles för långsam för att vara med i djungelspelen. Medan de andra djuren tränar kan Sengångare bara titta på. Apa svingar sig från gren till gren och retar Sengångare dagarna i ända. Men när olyckan är framme är det bara Sengångare som kan hjälpa Apa. Bilderbok. Parallelltext på arabiska och svenska

    Klicka för att sätta betyg på Nahār riyāḍī fī al-adghāl.
    Lägg till i:
  10. al-Aṭfāl al-zujājīyūn (2015)

    Omslagsbild för al-Aṭfāl al-zujājīyūn

    Av: Ohlsson, Kristina

    al-Aṭfāl al-zujājīyūn Talbok Talbok

    Efter att tolvåriga Billies pappa har dött flyttar hon och hennes mamma ut i ett hus på landet. Billie vill hellre bo kvar i Kristianstad och inte behöva lämna sina vänner. I det nya huset finns möbler kvar efter de förra ägarna. Det är som att de plötsligt övergett allt. Underliga oförklarliga saker börjar hända. Billie får höra att huset spökar. Hon lär känna Aladdin och tillsammans börjar de undersöka vad som hänt i huset. Inläst på arabiska

    Snittbetyg 5 av 1 st röster. Klicka för att sätta betyg på al-Aṭfāl al-zujājīyūn.
    Lägg till i:
  11. Mina två filtar (2017)

    Omslagsbild för Mina två filtar
    al-Baṭṭanīyatān al-khāṣṣatān bī / Īrīnā Kūbāld ; al-rusūm al-tawḍīḥīyah min iʿdād: Frīyā Blākwūd ; översättning från svenska till arabiska: Mohammed Abu Ramela & Mohammed Abdelhady

    Av: Kobald, Irena

    Mina två filtar Talbok med text Talbok med text

    Lilla Hjulet har tillsammans med sin moster tvingats fly från kriget till ett land långt bort. Där är allt kallt och främmande. Lilla Hjulet vill bara gömma sig under sin gamla filt, vävd av minnen hemifrån. Men en dag möter hon en flicka i parken. Och så småningom börjar hon väva en ny filt av vänskap och nya minnen. Bilderbok. Parallelltext på svenska och arabiska

    Klicka för att sätta betyg på Mina två filtar.
    Lägg till i:
  12. Vozvrasjtjenie na olivkovuju fermu (2013)

    Omslagsbild för Vozvrasjtjenie na olivkovuju fermu

    Av: Drinkwater, Carol

    Vozvrasjtjenie na olivkovuju fermu Talbok Talbok

    Den andra boken om livet på olivfarmen i Provence. Carol och Michel åker på bröllopsresa. Tillbaka på Appassionata måste de återigen tampas med den franska byråkratin. Paret vill utvidga odlingarna och måste klara av en mängd blanketter, tjänstemän och inspektioner. En slagruteman anlitas för att hitta vattenkällor. Carol blir gravid samtidigt som hon har accepterat en krävande skådespelarroll. När skördetiden närmar sig blir det dramatiskt. Inläst på ryska

    Klicka för att sätta betyg på Vozvrasjtjenie na olivkovuju fermu.
    Lägg till i:
Nyckelord: Andra språk

Du måste vara inloggad för att skriva kommentarer.

Besökarnas kommentarer

Inga kommentarer lämnade

Telefontider idag

Svarstjänsten

08:30-12:00Tel 08-580 02 710E-post: info@mtm.se

Punktskrifts- och prenumerationsservice

09:00-12:0008-580 02 720E-post: punktskrift@mtm.se
Senast ändrad: 2018-02-21 | Legimus