På legimus.se använder vi kakor (cookies) för att webbplatsen ska fungera på ett bra sätt för dig. Läs mer om kakor
Jag Accepterar
  1. Använda Legimus
  2. Appen Legimus
  3. Läsa
  4. Våra medier
  5. Vanliga frågor
  6. Lästips
    1. Topplista talböcker
    2. Nya böcker
    3. Böcker från olika decennier
    4. Blandade tipslistor
    5. Bokklubbar
    6. Böcker med betyg
    7. Inlästa boktips
    8. Böcker på andra språk
    9. Biografier
    10. Norska långserier
    11. Deckare
    12. Faktaböcker
    13. Klassiker
    14. Leva med läsnedsättning
    15. Noveller
    16. Poesi
    17. Romaner
    18. SF och Fantasy
    19. Skräck
    20. Unga vuxna
  7. För bibliotek
  8. Student
  9. Barn och unga
  10. Lättläst
  11. Andra språk
  12. Om webbplatsen
  13. Mina sidor
Sökfilter
Start för innehåll

Kim Thúy

Om livet i det gamla och det nya landet

Kim Thúy föddes i Ho Chi Minh City (som tidigare hette Saigon) 1968 – mitt under Tet-offensiven. Familjen var välbärgad och bodde i en pampig villa i ett av stadens finare kvarter. När kriget tog slut och de nordvietnamesiska trupperna tog över Saigon inkvarterades en grupp soldater i familjens hem. Soldaterna kontrollerade familjen hårt och när Kim var tio år blev familjen tvungna att fly landet. I en liten båt lyckades de tillsammans med ett par hundra andra flyktingar att ta sig till Malaysia. I ett år bodde de i ett flyktingläger, innan de tillslut fick tillstånd att flytta till Kanada. Där blev Kim Thúy sedan kvar, även om hon med jämna mellanrum har återvänt till hemlandet. Alla hennes böcker handlar om just Kanada och Vietnam, och om livet i det gamla hemlandet och i det nya.

I vuxen ålder utbildade sig Kim Thúy först till översättare och sedan till advokat. Så småningom startade hon en vietnamesisk restaurang i Montréal. Det var jobbigt och slitsamt och för att hålla sig vaken började hon skriva på en bok. Skrivandet resulterade i debutromanen Ru, som hyllades och belönades med Kanadas finaste litteraturpris.
Kim Thúy skriver på franska och många har jämfört hennes stil med författaren Marguerite Duras. Kim Thúy har själv sagt att hon är ett stort fan av Duras och att hon har läst hennes böcker många gånger, så kanske ligger det en sanning i påståendet.

Kim Thúy väger alla sina ord på guldvåg, det finns inget överflödigt i hennes böcker. Romanerna är korta, men rymmer ändå stora berättelser.

Hitomi – en novell

Pappan förälskade sig i mamman under sin första skoldag samma år som han fyllde tio. Hon satt redan längst bak i klassrummet, tillsammans med några av sina bästa väninnor. Han var den nya eleven som kom från en annan stad, ett annat liv, en oönskad förändring. Pojken, med ansikte som en ung charmör, ville avsky sin egen mor för att hon hade bytt ut hans fars kavaj mot en orkesterledares frack. Eller, hata samme framstående finansman till far för att han hade låtit sin herrbetjänt stå tom alltför länge, alltför ofta.

En pojke och en flicka träffas när de är i tioårsåldern. Redan från början vet pojken att det är denna flicka som kommer att bli mamma till hans framtida barn. När de blir vuxna får de tre barn tillsammans och skaffar en gammal katt som heter Myrtille. Han gör karriär som nyhetsuppläsare på teve. Men så en kväll förändras allt …

En kväll, en vecka efter att jag hade flyttat in i min lägenhet, tände vi våra skrivbordslampor samtidigt. Det var så vi träffades: hans fönster mitt emot mitt, utan gardin eller persienner eftersom vi troddes oss vara ensamma. Han hade på sig en slips och jag en bomullskimono som hade tillhört min mormor.

Ru

Jag föddes i skuggan av fyrverkerisprakande himlar som pryddes av lysande girlanger och korsades av missiler och raketer. Det var min uppgift att födas för att ersätta de liv som gått till spillo. Det var min plikt att låta mitt liv bli en fortsättning på min mors liv.

Ru är Kim Thúys självbiografiska debutroman. Den börjar i Saigon på slutet av 1960-talet och slutar i Kanada lite mer än 40 år senare, men däremellan följer den sin egen kronologi. Kim Thúy skriver om barndomen i Vietnam, om kriget och freden och det däremellan, om mostrar, kusiner och föräldrar och sina egna barn. Hon berättar om flyktinglägret i Malaysia och om hur hon aldrig kommer att glömma ljudet av surrande flugor. Hon lyfter fram hjältar och funderar över minnen och tillhörighet och hur det är att bli mor. Det är en kort och stillsam bok, eftertänksam och trösterik, enkel men djup. Den handlar om livet – det hemska och svåra, och det vackra och lyckan – på ett sätt som är lätt att ta till sig. En riktig pärla!

Mãn

Mãn föds på den vietnamesiska landsbygden. Hon lämnas av sin biologiska mor utanför ett buddistiskt tempel vid den slingrande Mekongfloden och tas därefter hand om den kvinna som hon kommer att kalla Mamma. Så småningom gifter sig Mãn med en äldre vietnamesisk man som tar henne med till Kanada.

Mamma gav mig till den här mannen av moderskärlek, på samma sätt som nunnan, min andra mor, gav mig till mamma för att hon tänkte på min framtid. Eftersom mamma förberedde sig för döden letade hon efter en make med en fars alla kvaliteter åt mig. En av hennes väninnor agerade tillfällig äktenskapsmäklerska och kom och hälsade på oss en eftermiddag tillsammans med honom. Mamma bad mig servera te, det var allt.

Mãn börjar jobba på sin makes vietnamesiska restaurang och förstår snabbt vilken betydelse maten kan ha för de som befinner sig i exil.  På en resa möter hon sedan oväntat och plötsligt passionen.

Vi

I den här boken återvänder författaren till händelserna som skildrades i ”Ru”. Temat är detsamma – flykten och livet i exil. Bokens huvudperson är flickan Bao Vi. Hennes namn betyder ”dyrbara pyttelilla mikroskopiska” och hon skyddas av sina tre äldre bröder. Det är tänkt att hon ska leva ett stillsamt liv i skymundan, men så kommer kriget emellan. I boken berättar Bao Vi berättar om sin släkts historia och framtid.

Kim Thúys böcker

  1. Hitomi (2017)

    Omslagsbild för Hitomi

    Av: Thúy, Kim

    Hitomi Talbok med text Talbok med text

    "En kväll, en vecka efter att jag hade flyttat in i min nya lägenhet, tände vi våra skrivbordslampor samtidigt. Det var så vi träffades: hans fönster mitt emot mitt, utan gardiner eller persienner eftersom vi trodde oss vara ensamma". En kvinnlig översättare iakttar mannen i grannlägenheten med allt större fascination. Novell om nyfikenhet, besatthet och kärlek. Ingår i serien Novellix Grannar. K.T., 1968- , kanadensisk-vietnamesisk författare

    Klicka för att sätta betyg på Hitomi.

    Boken finns även som:

    1. Hitomi Punktskriftsbok Punktskriftsbok
    Lägg till i:
  2. Hitomi (2017)

    Omslagsbild för Hitomi

    Av: Thúy, Kim

    Hitomi Punktskriftsbok Punktskriftsbok

    "En kväll, en vecka efter att jag hade flyttat in i min nya lägenhet, tände vi våra skrivbordslampor samtidigt. Det var så vi träffades: hans fönster mitt emot mitt, utan gardiner eller persienner eftersom vi trodde oss vara ensamma". En kvinnlig översättare iakttar mannen i grannlägenheten med allt större fascination. Novell om nyfikenhet, besatthet och kärlek. Ingår i serien Novellix Grannar. K.T., 1968- , kanadensisk-vietnamesisk författare

    Klicka för att sätta betyg på Hitomi.

    Boken finns även som:

    1. Hitomi Talbok med text Talbok med text
    Lägg till i:
  3. Ru (2011)

    Omslagsbild för Ru
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Ru Talbok Talbok

    Förf. lämnade sitt hemland Vietnam som båtflykting 1978 vid tio års ålder. I denna prisbelönade självbiografiska debutroman berättar hon om sin familj, landet hon lämnade och livet i exil. Familjen stammar från en ämbetsfamilj och flera släktingar spärrades in i "omskolningsläger". Efter flykten på havet hamnar familjen i Malaysia innan de kan resa vidare till Kanada. Skildring som andas erfarenhetens avklarnade visdom. Förlaga: Sekwa, 2011

    Snittbetyg 4 av 1 st röster. Klicka för att sätta betyg på Ru.

    Boken finns även som:

    1. Ru Punktskriftsbok Punktskriftsbok
    Lägg till i:
  4. Ru (2011)

    Omslagsbild för Ru
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Ru Punktskriftsbok Punktskriftsbok

    Författaren lämnade sitt hemland Vietnam som båtflykting 1978 vid tio års ålder. I denna prisbelönade självbiografiska debutroman berättar hon om sin familj, landet hon lämnade och livet i exil. Familjen stammar från en ämbetsfamilj och flera släktingar spärrades in i "omskolningsläger". Efter flykten på havet hamnar familjen i Malaysia innan de kan resa vidare till Kanada. Skildring som andas erfarenhetens avklarnade visdom

    Snittbetyg 4 av 1 st röster. Klicka för att sätta betyg på Ru.

    Boken finns även som:

    1. Ru Talbok Talbok
    Lägg till i:
  5. Mãn (2013)

    Omslagsbild för Mãn
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Mãn Talbok Talbok

    En roman om kärlek. Kärleken till de kvinnor som fött, uppfostrat och väckt livsglädje hos huvudpersonen. Men också om kärleken till mat, till smakerna och dofterna som minner om en svunnen tid, förlorade vänner och ett avlägset hemland. Och slutligen den självklara men omöjliga kärleken till en man. Författaren lämnade Vietnam när hon var 10 år, hon har arbetat som krögare, advokat och översättare och är bosatt i Montreal

    Klicka för att sätta betyg på Mãn.

    Boken finns även som:

    1. Mãn Punktskriftsbok Punktskriftsbok
    Lägg till i:
  6. Mãn (2013)

    Omslagsbild för Mãn
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Mãn Punktskriftsbok Punktskriftsbok

    En roman om kärlek. Kärleken till de kvinnor som fött, uppfostrat och väckt livsglädje hos huvudpersonen. Men också om kärleken till mat, till smakerna och dofterna som minner om en svunnen tid, förlorade vänner och ett avlägset hemland. Och slutligen den självklara men omöjliga kärleken till en man. Författaren lämnade Vietnam när hon var 10 år, hon har arbetat som krögare, advokat och översättare och är bosatt i Montreal

    Klicka för att sätta betyg på Mãn.

    Boken finns även som:

    1. Mãn Talbok Talbok
    Lägg till i:
  7. Vi (2016)

    Omslagsbild för Vi
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Vi Talbok med text Talbok med text

    En poetisk roman om sökande efter identitet i exil. Kim Thuy fortsätter på det spår hon tog upp i debutromanen Ru och återvänder till flykten från Vietnam i denna bok om den unga flickan, lillan i familjen, som skyddas som en dyrbar flaska parfym av sina tre äldre bröder. Barndomens Vietnam ställs i kontrast mot exilens Kanada med hjälp av sinnesintryck; dofter, ljud och smaker. K.T., 1968-, kanadensisk författare

    Klicka för att sätta betyg på Vi.

    Boken finns även som:

    1. Vi Punktskriftsbok Punktskriftsbok
    Lägg till i:
  8. Vi (2016)

    Omslagsbild för Vi
    roman

    Av: Thúy, Kim

    Vi Punktskriftsbok Punktskriftsbok

    En poetisk roman om sökande efter identitet i exil. Kim Thuy fortsätter på det spår hon tog upp i debutromanen Ru och återvänder till flykten från Vietnam i denna bok om den unga flickan, lillan i familjen, som skyddas som en dyrbar flaska parfym av sina tre äldre bröder. Barndomens Vietnam ställs i kontrast mot exilens Kanada med hjälp av sinnesintryck; dofter, ljud och smaker. K.T., 1968-, kanadensisk författare

    Klicka för att sätta betyg på Vi.

    Boken finns även som:

    1. Vi Talbok med text Talbok med text
    Lägg till i:
Nyckelord: Punktklubben, vuxna, Kanada

Du måste vara inloggad för att skriva kommentarer.

Besökarnas kommentarer

Inga kommentarer lämnade

Telefontider idag

Svarstjänsten

08:30-12:00Tel 08-580 02 710E-post: info@mtm.se

Punktskrifts- och prenumerationsservice

09:00-12:0008-580 02 720E-post: punktskrift@mtm.se
Senast ändrad: 2019-06-05 | Legimus