"Gud nåde alla fattiga översättare" : glimtar ur svensk skönlitterär översättningshistoria fram till år 1900

Lägger till boken i dina favoriter

Du måste logga in. För att kunna lägga till en bok i dina favoriter måste du logga in

Vad vill du göra?
  • Du måste logga in. För att kunna ladda ner en bok måste du logga in

  • Du måste logga in. Du måste logga in för att kunna lägga till en bok i din bokhylla.

Information om boken

Intressant historik över skönlitterära översättare och översättningar och deras stora betydelse för svenskt kultur- och samhällsliv. Förf. som själv är översättare, ger en upplysande bild av svenska läsvanor under århundraden och goda inblickar i svenska levnadsvillkor genom tiderna. I boken berörs bland annat utbildning, tryckkostnader, upphovsrätt och förlagens roll. Inläst ur Carlsson, 1997

Av: Greta Hjelm-Milczyn

Inläsare: Carin, ÖdquistCarin Ödquist

Språk: Svenska

Format: Talbok

Detaljerat format: Talbok

Längd: 17 tim., 39 min.

Utförlig titel: "Gud nåde alla fattiga översättare" : glimtar ur svensk skönlitterär översättningshistoria fram till år 1900

Orginaltitel: "Gud nåde alla fattiga översättare"

Förlaga: Inläst ur: Stockholm : Carlsson, 1996

Utgivare: Enskede: TPB, 2007

Klassifikation: Gc, Fc.065

Anmärkning: "Digital talbok (DAISY 2.02), ljud" "Överföring av analog inläsning från: Enskede : TPB, 1997" "Inläst ur: Stockholm : Carlsson, 1996"

Medienummer: C75805

Kontaktar servern... Ladda om sidan